Mostrando postagens com marcador Refugees in Brazil. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Refugees in Brazil. Mostrar todas as postagens

25 maio 2020

SEQUÊNCIA DIDÁTICA: Refugees in Brazil

???

SEQUÊNCIA DIDÁTICA

Refugees in Brazil

Nesta sequência, os estudantes vão refletir sobre os desafios dos refugiados de diferentes países no Brasil. Para introduzir o assunto, trabalharão as diferenças entre os conceitos de imigrantes e refugiados.

Relação entre BNCC, objetivos e conteúdos

Objetos de conhecimento

Funções e usos da língua inglesa: persuasão

Compreensão de textos orais, multimodais, de cunho argumentativo

Habilidades

(EF09LI01) Fazer uso da língua inglesa para expor pontos de vista, argumentos e contra-argumentos, considerando o contexto e os recursos linguísticos voltados para a eficácia da comunicação.

(EF09LI02) Compilar as ideias-chave de textos por meio de tomada de notas.

Objetivos de aprendizagem

Registrar ideias principais de um texto oral.

Expressar opiniões.

Conteúdos

Vídeo Refugee or Migrant? #WordsMatter Say Our High-Profile Supporters

Gráfico a respeito das solicitações da condição de refugiado no Brasil

Desenvolvimento

Quantidade de aulas: 2 aulas de 45-50 minutos cada.

Aula 1

Materiais e recursos

computador com acesso à internet, alto-falante e projetor ou laboratório de informática

vídeo Refugee or Migrant? #WordsMatter Say Our High-Profile Supporters

dicionários bilíngues

Procedimentos

Atividade 1: Turma toda, em suas carteiras. 5-10 min.

Para introduzir o tema da sequência e mapear os conhecimentos da turma a respeito da situação dos refugiados no Brasil, você pode iniciar a aula partindo da vivência dos estudantes, perguntando se sabem a origem de suas famílias e, para os descendentes de estrangeiros, quais foram as razões para que seus antepassados viessem ao país.

Na sequência, perguntar aos estudantes se ainda percebem a presença de pessoas de outros países em sua cidade, bairro ou comunidade, pedindo-lhes que, caso saibam, elenquem as razões para que aquelas pessoas tenham deixado sua terra natal. Anotar no quadro as contribuições que derem, comentando-as com a turma.

Atividade 2: Turma toda; depois em duplas, em suas carteiras. 10 min.

Explicar aos estudantes que eles vão assistir a um vídeo sobre o tema discutido na atividade anterior. Escrever no quadro o nome da campanha (ver mais informações sobre ela em Para saber mais) e a pergunta sugerida a seguir. Convidá-los, então, a assistir ao vídeo Refugee or Migrant? #WordsMatter Say Our High-Profile Supporters, para confirmar suas previsões.

Refugee or Migrant? #WordsMatter

What do you expect to see in this campaign video? Possible answer: I think they will tell the difference between the words refugee and migrant because the hashtag says that the meaning of the words is important.

Depois dessa primeira exposição ao vídeo, perguntar aos estudantes se o vídeo confirmou as hipóteses deles e como eles chegaram à resposta. Debater as estratégias que eles usaram. Verificar se eles citam fazendo inferências, que podem ser feitas com base nas informações contidas no título. Se necessário, rever o conceito de inferência com eles (ver mais informações sobre isso em Para saber mais).

Atividade 3: Turma toda; depois em grupos de 4-5 estudantes, em suas carteiras. 15 min.

Explicar que, nesta atividade, eles vão utilizar uma técnica diferente para trabalhar a compreensão do vídeo. Perguntar se eles possuem algum sistema para tomar notas quando estão assistindo a uma palestra ou a uma aula expositiva. Em seguida, perguntar aos estudantes se, quando fazem anotações desse tipo de aula, eles preferem transcrever integralmente as palavras que ouvem ou tentam usar outras estratégias. Comentar as contribuições e explicar que, para tomar notas sobre um texto oral, é aconselhável que eles não transcrevam palavra por palavra, mas sim que usem recursos como a abreviação de palavras. (A fim de aprofundar essa discussão, ver Para saber mais.)

Fazer um levantamento de estratégias e ir anotando no quadro as sugestões. Se necessário, escrever algumas sugestões iniciais para que eles entendam o que você está pedindo. É possível que eles já utilizem várias delas, mas sem ter consciência de que são estratégias. Pedir que deem as sugestões em inglês. Quando eles não souberem expressar a ideia, incentivar que utilizem um dicionário bilíngue.

Note-Taking Strategies

use abbreviations and symbols

dont write full sentences

use bullets

draw

use mind maps

write words / concepts you dont understand with a question mark (?)

Pedir aos estudantes, então, que expliquem o que eles costumam anotar. Ouvir as contribuições deles e, caso não mencionem os itens a seguir, sugerimos a você que os apresente, escrevendo-os no quadro. (Para mais informações, ver Para saber mais.)

What to Write During a Lecture

important concepts and definitions

main examples

new vocabulary

words that are repeated

doubts

Atividade 4: Turma toda; depois em grupos de 4-5 estudantes, em suas carteiras. 15 min.

Pedir-lhes que assistam novamente ao vídeo e tomem notas dos pontos principais utilizando as estratégias com as quais se sentirem mais confortáveis. Avisar que, em uma situação real de aula, não há como voltar atrás e ouvir de novo, portanto, eles devem fazer o melhor que puderem em apenas uma audição.

Para a correção, sugerimos convidar alguns estudantes para compartilhar seus esquemas de anotação e perguntar se eles contribuíram para que eles pudessem fazer um registro claro que possa ser utilizado mais tarde para estudar ou rever esse conteúdo. Ver um exemplo de tomada de notas a seguir.

want education, work, family reunion

can go home

protected in home country

escaping

cant go home

danger in home country

Ao final, mencionar que a tomada de notas é uma prática que pode ajudá-los muito na vida escolar e acadêmica. Convidá-los a dar exemplo de casos em que essa estratégia pode ser usada. Alguns exemplos são: registrar os principais conceitos trabalhados em aulas, vídeos e palestras.

Avaliação. 5 min.

Orientar os estudantes a refletirem a respeito do tema discutido nesta aula com base na cópia das seguintes questões, que podem ser projetadas ou escritas no quadro e copiadas em uma folha avulsa. No final da aula, pedir-lhes que escrevam o nome na folha e a entreguem a você.

1. What is the difference between migrants and refugees? Possible answer: Migrants leave their country, but can return; refugees cant return to their country in safety.

2. Did you take effective notes during the video? If yes, what strategy did you use? Can you use it again in future opportunities? If not, how can you improve? Personal answers.

Para saber mais

A fim de conhecer mais detalhes sobre a campanha #WordsMatter, o que são inferências, bem como sobre estratégias para tomada de notas sobre textos orais, ver os textos sugeridos a seguir.

DELLISOLA, Regina L. Péret. Inferência na Leitura. Glossário Ceale*. Belo Horizonte: UFMG/Faculdade de Educação, 2014. Disponível em: <http://ceale.fae.ufmg.br/app/webroot/glossarioceale/verbetes/inferencia-na-leitura>. Acesso em: 22 nov. 2018.

SAUL, Heather. Patrick Stewart Joins Actors Explaining Difference Between Refugee and Migrant for UNCHR Words Matter Campaign. Independent, 28 set. 2015. Disponível em: <http://pnld.me/twejxh>. Acesso em: 19 nov. 2018.

UNSW SYDNEY. Listening Note Taking Strategies. 15 ago. 2018. Disponível em: <https://student.unsw.edu.au/note-taking-skills>. Acesso em: 19 nov. 2018.

UNSW SYDNEY. Techniques and Tips for Listening Note Taking. 6 dez. 2017. Disponível em: <https://student.unsw.edu.au/notetaking-tips>. Acesso em: 19 nov. 2018.

Aula 2

Materiais e recursos

computador com acesso à internet, alto-falante e projetor de imagem ou laboratório de informática (opcional)

gráfico a respeito das solicitações da condição de refugiado no Brasil (projetado ou impresso)

Folhas de papel, se possível reciclado

dicionários bilíngues (físicos ou on-line)

Procedimentos

Atividade 1: Turma toda, em suas carteiras. 5 min.

Pedir aos estudantes que, brevemente, expliquem a diferença entre refugiados e migrantes em inglês.

Atividade 2: Duplas, em suas carteiras. 10 min.

Depois, escrever a pergunta a seguir no quadro e solicitar que a copiem no caderno. Após discutirem com o colega de dupla, orientá-los para que escrevam individualmente suas respostas e depois as comparem. Para auxiliá-los, você pode circular pela sala e disponibilizar dicionários bilíngues para a realização da atividade.

Make a list of the reasons why refugees leave their countries. Possible answers: to escape danger in their countries (war, political persecution, etc.).

Assim que terminarem a atividade, pedir a alguns voluntários que compartilhem suas respostas com a turma.

Atividade 3: Turma toda; depois em grupos de 4-5 estudantes, em suas carteiras. 15 min.

Para que os estudantes possam analisar a quantidade de refugiados que vêm ao Brasil e perceber quais são os países que mais solicitam reconhecimento da condição de refugiado, você pode projetar no quadro ou entregar o mapa abaixo impresso aos grupos, pedindo que, em seus cadernos, organizem os países do maior para o menor número de solicitações.

???

Secretaria Nacional de Justiça/Ministério da Justiça

Pedir aos grupos que escolham um país sobre o qual vão pesquisar. Você pode também, caso julgue mais pertinente, atribuir ou sortear a cada um dos grupos um país, orientando-os a pesquisarem na sala de informática sobre prováveis motivos que levem as pessoas desses países a buscarem refúgio no Brasil.

Você pode auxiliá-los com possíveis dúvidas, circulando pela sala e incentivando os estudantes a utilizarem, mais uma vez, os dicionários bilíngues, para sanar possíveis dúvidas sobre vocabulário. Ao final da pesquisa, convidar os estudantes a compartilhar com você e os colegas os resultados da pesquisa. Pedir-lhes que mantenham no caderno as anotações, a fim de que elas possam ser retomadas na aula seguinte.

Atividade 3: Trabalho individual, em suas carteiras. 5 min.

Nesta etapa, os estudantes vão refletir sobre a necessidade de respeitar e acolher os refugiados no Brasil, com base nos conhecimentos que desenvolveram ao longo das atividades anteriores. Pedir que respondam à pergunta a seguir individualmente, para que cada um tenha tempo de pensar e organizar suas ideias.

In your opinion, why is important to welcome the refugees who come to Brazil? Personal answers.

Atividade 4: Turma como um todo, em suas carteiras. 15 min.

Nesta etapa, os estudantes podem expressar suas opiniões e ideias com relação à necessidade de respeitar e acolher os refugiados no Brasil, com base na reflexão individual feita na atividade anterior (que funcionou como um planejamento da fala que se realizará nesta atividade). Gerenciar a discussão, para garantir uma escuta atenciosa, e a possibilidade de haver divergência de opiniões, para que não haja desrespeito.

Ampliação 1

Caso haja tempo disponível, você pode pedir que pesquisem no laboratório de informática ou em livros e revistas as contribuições sociais e culturais que os refugiados trazem ao Brasil. Essa pesquisa pode ser realizada em grupos.

Ampliação 2

Nesta atividade, os estudantes devem mapear os centros que recebem refugiados em sua cidade ou região. O professor de Geografia pode auxiliá-los a realizar o mapeamento. Com base nessa pesquisa, podem elaborar um blogue em inglês, que tenha como público-alvo os refugiados que vêm ao Brasil, e que apresente informações sobre locais onde podem buscar auxílio e acolhimento. A fim de que tenha maior alcance, o blogue pode ser divulgado nas redes sociais da escola ou mesmo no site de órgãos públicos, como a prefeitura municipal, caso seja possível.

Para trabalhar dúvidas

Caso queira apresentar aos estudantes trabalhos que já estão sendo realizados para auxiliar refugiados de diferentes países, você pode apresentar organizações que realizem essas ações internacionalmente, como a Anistia Internacional, cuja referência apresentamos a seguir.

ANISTIA INTERNACIONAL BRASIL. Website da Anistia Internacional Brasil. 2018. Disponível em: <http://pnld.me/75g2uw>. Acesso em: 19 nov. 2018.

Avaliação final

Ao final das aulas, você pode propor aos estudantes uma avaliação da atividade como um todo, percebendo se os objetivos propostos foram atingidos, o engajamento deles com relação à atividade de leitura e pesquisa e os aspectos que julgaram mais fáceis ou difíceis de compreender, para traçar planos do que pode ser mais aprofundado ou mesmo elogiar e valorizar o que está indo bem. Sugere-se que entregue a autoavaliação impressa ou que peça que copiem do quadro.

Now I

can.

I still have

questions.

I dont

understand it very well.

1. Eu consigo diferenciar os conceitos de imigrante e refugiado.

2. Eu consigo compreender a importância de apoiar o acolhimento e o recebimento de pessoas refugiadas no Brasil.

Referências bibliográficas

BRASIL. Polícia Federal. Solicitações do reconhecimento da condição de refugiado por país de origem em 2017. In: ______. Ministério da Justiça. Refúgio em números. 3ª edição. Brasília, DF: Conare, [2018?]. Disponível em: >. Acesso em: 10 nov. 2018.

GARCIA, Raphael Tsavkko. Brazil’s Closed-Door Policy. Foreign Policy, 28 set. 2018. Disponível em: <https://foreignpolicy.com/2018/09/28/brazils-closed-door-policy-venezuela-refugee/>. Acesso em: 12 nov. 2018.

GARCIA, Raphael Tsavkko. Is Brazil no longer safe for refugees and immigrants?. Al Jazeera16 ago. 2018. Disponível em: <www.aljazeera.com/indepth/opinion/2017/08/brazil-longer-safe-refugees-immigrants-170809113330259.html>. Acesso em: 12 nov. 2018.

IDOETA. Paula Adamo. De onde vêm as pessoas que pedem refúgio no Brasil – e qual a situação em seus países? BBC Brasil21 mai2018. Disponível em: <www.bbc.com/portuguese/internacional-44177606>. Acesso em: 10 nov. 2018.

LANQUIST, Lindsey. What's the Difference Between Immigrants And Refugees?. Self,30 jan. 2017. Disponível em: <www.self.com/story/immigrants-and-refugees>. Acesso em: 10 nov. 2018.

REFUGEE or Migrant? What is the difference? #WordsMatter Say Our High-Profile Supporters. Produção: UNCHR, the UN Refugee Agency. 27 set. 2015. Vídeo (1min26s). Disponível em: <www.youtube.com/watch?v=SCYmz1fXOiU>. Acesso em: 19 nov. 2018.

XENOPHOBIA. In: CAMBRIDGE Dictionary. 2018. Disponível em: <https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/xenophobia>. Acesso em: 19 nov. 2018.

Fonte: PNLD